洋具的意思是外國(guó)人的餐具和玩具。
洋具指的是外國(guó)人的餐具。餐具根據(jù)國(guó)度分,雙可分為中餐具與西餐具。中餐具就是一般中國(guó)人吃飯用的餐具,所謂的西餐具就是吃西餐的專(zhuān)用餐具,一般包括刀叉類(lèi)。
西餐餐具具體有大盤(pán)子、小盤(pán)子、淺碟、深碟、吃沙拉用的叉子、叉肉用的叉子、喝湯用的湯匙、吃甜點(diǎn)用的湯匙等。西餐餐具中無(wú)論是刀子、叉子、湯匙還是盤(pán)子,都是手的延伸,例如盤(pán)子,它是整個(gè)手掌的擴(kuò)大和延伸;而叉子則更是代表了整個(gè)手上的手指。
西方餐具中至今仍保留丁刀子,其原因是許多食物在烹調(diào)時(shí)都切成大塊,而在吃的時(shí)候再由享用者根據(jù)個(gè)人的意愿,把它分切成大小不同的小塊。
這一點(diǎn)與東方人特別是中國(guó)人在烹調(diào)開(kāi)始前,將食物切成小塊的肉絲、肉片等然后再進(jìn)行加工的方法不同,也許這便是西方烹調(diào)技術(shù)一直落后于東方特別是中國(guó)的重要原因之一。
還有一層意思是外國(guó)引入的玩具。
早在我國(guó)七八十年代生活條件特別艱苦,燒火做飯一般都會(huì)使用洋火,只要是從外國(guó)引進(jìn)國(guó)內(nèi)的事物基本上前面都會(huì)帶一個(gè)洋字,其中最為貼切的還是洋槍洋妞這兩個(gè)詞語(yǔ),也并沒(méi)有貶低外國(guó)人的意思,只是這樣叫比較符合國(guó)內(nèi)的語(yǔ)言邏輯。
相對(duì)于玩具來(lái)說(shuō),洋玩具三個(gè)字和其他的兩個(gè)字顯得格格不入,所以就簡(jiǎn)稱(chēng)為洋具。
洋具就是洋人也就是外國(guó)人用的餐具。
洋具包括刀、叉、大盤(pán)子、小盤(pán)子、酒杯、湯匙、碟子、吃東西主要使用的是刀和叉,其次是湯匙,這是喝湯用的,另外需要注意的是,叉子分吃肉的叉子和吃沙拉的叉子,湯匙分喝湯的湯匙和吃甜點(diǎn)的湯匙。
我們用的是筷子,外國(guó)人用的是刀和叉子,我們?nèi)コ耘E?,一般配的就是洋具,不用給你配筷子的,那牛肉要先用刀切成一小塊,然后再用叉子叉起肉來(lái)食用,正式點(diǎn)的還會(huì)用餐巾夾在脖子處,以防止汁液濺到衣服上。
洋具的用途
西餐餐具中無(wú)論是刀子、叉子、湯匙還是盤(pán)子,都是手的延伸,例如盤(pán)子,它是整個(gè)手掌的擴(kuò)大和延伸,而叉子則更是代表了整個(gè)手上的手指。
餐具根據(jù)國(guó)度分類(lèi),可分為中餐具與西餐具。中餐具就是中國(guó)人吃飯用的餐具,所謂的西餐具就是吃西餐的專(zhuān)用餐具,一般包括刀叉類(lèi)。
洋具中仍保留丁刀子,其原因是許多肉類(lèi)食物在烹調(diào)時(shí)都切成大塊,而在吃的時(shí)候再由享用者根據(jù)個(gè)人的意愿,把它分切成大小不同的小塊。